Search from various angielski teachers...
Vale
Saludos cordiales o cordiales saludos?
21 sty 2013 17:38
Odpowiedzi · 5
Saludos cordiales és más utilizado. Aunque ambas són igual de aceptadas.
21 stycznia 2013
Exacto "Un cordial saludo" o "saludos cordiales" pero "cordiales saludos" se escucho muy antiguo, raro.
23 stycznia 2013
Saludos cordiales - Pero seria mejor decir '' Un cordial saludo '' es correcto
22 stycznia 2013
"Saludos cordiales" es correcto. Si bien "cordiales saludos" no es incorrecto, no es muy utilizado y se escucha raro.
Saludos cordiales ;)
21 stycznia 2013
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Vale
Znajomość języków
angielski, francuski, włoski, serbski, hiszpański, szwedzki
Język do nauczenia się
angielski, francuski, hiszpański, szwedzki
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
11 głosy poparcia · 3 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 głosy poparcia · 29 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
