Search from various angielski teachers...
Sherry
What is the function of “in ever-shifting and transferation” in the sentence?
hi
i 'm alina,i am a little confused about this sentence,"embrace the richness of life in in ever-shifting and transferation”.What is the function of “in ever-shifting and transferation” in the sentence?
thank you so much!thanks for your answer,but what kind of sentence component "in ever-shifting and transferation" may act as in the
sentence.
22 sty 2013 04:07
Odpowiedzi · 3
2
ever shifting means to constantly change; especially in an unpredictable way.
The landscape in the northern states is ever shifting.
transferation means transforming; changing appearances; usually in a better way.
The landscape was going through a transferation, and it became so beautiful and full of nature.
This sentence is saying to embrace the fullness of life in it's beautiful transformations/changes.
22 stycznia 2013
2
this sentence doesn't make any sense so i dont think anybody can answer it. maybe this way: embrace the richness of life in all its ever-shifting currents and transformations.
in this case i think 'ever-shifting' is an adjective, 'transformation' is a noun.
27 stycznia 2013
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Sherry
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
17 głosy poparcia · 3 Komentarze

The Curious World of Silent Letters in English
16 głosy poparcia · 6 Komentarze

5 Polite Ways to Say “No” at Work
21 głosy poparcia · 4 Komentarze
Więcej artykułów