Search from various angielski teachers...
YODA
What's the meaning of "I'm right on the fence."?
I cannot understand the meaning of "I'm right on the fence."
Is it the same meaning as "I'm sitting on the fence."?
If not, what is difference between them?
Thank you,
Yu Yoda
25 sty 2013 16:22
Odpowiedzi · 3
4
My interpretation of it would be similar to 'I haven't decided yet' or I haven't chose which side I agree with yet.
For example if you had to choose whether or not you think the government should implement taxes on water usage.
25 stycznia 2013
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
YODA
Znajomość języków
angielski, japoński
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 głosy poparcia · 14 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
