Search from various angielski teachers...
Feng
non sono sicuro di "bambino"
posso dire:" bambino, vieni qua!" ?
posso usare "cucciolo" riferisce un bambino? (per un bambino?)
26 sty 2013 09:35
Odpowiedzi · 3
Scusa se troverai delle ripetiziopni a quanto gia` detto, ma ho il mio
punto di vista:
Bambino va piu` o meno bene fino ai dieci anni.
In genere si usa 'cucciolotto' ma solo da parte dei genitori in momenti di
particolare espressione affettiva; il termine 'cucciolo' senza un vezzeggiativo
e` molto raro sentirlo (se non riferito ai piccoli di cani, gatti, etc.);
esempi :
-- dai cucciolotto, fai vedere come sai nuotare bene ... (incoraggiamento)
-- avete visto come sono cresciuti i miei cucciolotti, che grandi sono diventati ? (orgoglio)
Per un bambino di cui non sai il nome puoi dire:
si`: 'bambino, vieni qui ' ,
oppure
si`: 'bambino, vieni qui ' , e subito dopo: 'mi dici {il tuo nome, come ti chiami} ?'
oppure anche se sai i nomi e devi chiamare i tuoi piccoli
studenti (ad esempio) vicino a te:
si`: bambini, venite qui
si`: bambini, fate bene attenzione, adesso continuiamo la lezione di ABC ...
26 stycznia 2013
come dice giustamente Maurizio, bisogna distinguere se ll bambino in questione è tuo figlio o no. Nel caso che lo sia, lo chiamerai per nome.. se è figlio di un altro , lo puoi chiamare bambino o piccolo. Cucciolo può essere un termine affettivo da utilizzare per tuo figlio. Riguardo a bambino, poi, bisogna distinguere anche in base all'età. Da noi si utilizza "ragazzo" già nel periodo della media inferiore.. se ti rivolgi a loro con "bambino", a quell'età, si offendono.
26 stycznia 2013
a chi lo stai dicendo? A tuo figlio ? o ad un altro bambino ?
26 stycznia 2013
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Feng
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, francuski, włoski, rumuński, hiszpański, wietnamski
Język do nauczenia się
angielski, francuski, włoski, rumuński, hiszpański, wietnamski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 głosy poparcia · 14 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
