Znajdź nauczycieli angielski
Gulmira
Meanwhile-meantime-by the way. What is the difference?
31 sty 2013 13:44
Odpowiedzi · 1
1
Meanwhile is most often used as an adverb and means "as this was happening."
For example - "I went to the store. Meanwhile, my daughter did the dishes."
This means that my daughter did the dishes at the same time that I went to the store.
Meantime is a noun that names the passage of time while something else is happening.
For example - "I went to the store. In the meantime, my daughter did the dishes."
It has the same meaning as the other sentence.
A common way to use "in the meantime" is when you have to wait for something to happen, but you want to do something else until then so that you are ready when the time comes.
For example - "We have to wait for Joe to arrive before we can start painting. In the meantime, let's get all the supplies out."
31 stycznia 2013
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Gulmira
Znajomość języków
azerski, angielski, francuski, turecki
Język do nauczenia się
angielski, francuski, turecki
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

The Power of Storytelling in Business Communication
40 głosy poparcia · 9 Komentarze

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
28 głosy poparcia · 6 Komentarze

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
56 głosy poparcia · 23 Komentarze
Więcej artykułów