Search from various angielski teachers...
Hannah
what are difference between劳动 &工作 please ,both of them meaning "to work"
1 lut 2013 07:45
Odpowiedzi · 9
2
when they both means to work
劳动 is more a temporary labour so you can say 今天我在农田劳动 today i work on the farm
工作 is more for you work as a profession like e.g 我在公司工作 i work in a company
2 lutego 2013
1
劳动 is labour work (blue collar)
工作 means to work (mainly white collar)
1 lutego 2013
1
劳动 means to labour/labour. 工作-to work/job
1 lutego 2013
1
“劳动”所指范围大于“工作”
“劳动”所指的是:可以是有回报,也可以是没有回报的劳动。
“工作”所指的是:能产生回报的劳动。
1 lutego 2013
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Hannah
Znajomość języków
chiński (mandaryński), perski
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński)
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
22 głosy poparcia · 3 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
53 głosy poparcia · 29 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
