[Deleted]
建筑和建设有什么区别? 建筑和建设有什么区别?
3 lut 2013 19:49
Odpowiedzi · 5
1
in Chinese, "建筑" usually be used as a noun which means "building" in English. And "建设" always be used as a verb which means "build" or "construct" in English. so the following sentences: 那是一个非常伟大的建筑。- That's a real great building. 我们将在那儿建设一座桥。 - we'll construct a bridge there.
3 lutego 2013
举两个例子 我们村准备建设一个和谐 繁荣的新型村 我们村里有一个类似佛寺的建筑
5 lutego 2013
建筑:1.建造,建立。 2.建筑物,如房屋。 建设:1.建立,设置。 2. 陈设布置。 3.创建新事业或增加新设施。
4 lutego 2013
you can comprehend in this way:建设 is equal to build, while 建筑 is equal to building(noun).
3 lutego 2013
建筑:是名词,指的是一栋房子或者是一个设施。是人们用土、石、木、钢、玻璃、芦苇、塑料、冰块等一切可以利用的材料,建筑的目的是获得建筑所形成的“空间”。比如:博物馆Museum,房屋House. 建设:是动词1. 建立;设置。2. 陈设布置。3. 创建新事业或增加新设施。创立新事业;增加新设施;充实新精神 比如:有关城市机构还没有批准该工程建设项目。 The relevant city agency has not authorized the construction project.
3 lutego 2013
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!