Search from various angielski teachers...
Brian
질투하다 vs. 부럽다
Is there a difference between 질투하다 and 부럽다?
4 lut 2013 10:19
Odpowiedzi · 5
2
Yep, a lot, and I agree with Mojave.^^'
질투하다 ☞ to be jealous
부럽다(adjective) / 부러워하다(verb) ☞ to envy
\^o^/
4 lutego 2013
I'm going to say 질투하다 is a verb and 부럽다 is an adjective.
4 lutego 2013
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Brian
Znajomość języków
angielski, koreański
Język do nauczenia się
koreański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
25 głosy poparcia · 3 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 głosy poparcia · 29 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
