Search from various angielski teachers...
Ignacio
"Répondre" + "y" + "lui" + "la"
Bonjour à tous, j'ai une question sur la grammaire française et en fait je suis a peu confondu avec ces petits mots. Je utiliserai l'anglais pour le clarifier. Alors c'est le exemple que je vais utiliser:
- Elle m'a demandé sur ce que on a fait hier soir (She has asked me about what we did last night)
Réponse de notre interlocuteur:
1.- Tu dois y répondre. - You have to answer (to the question) (y = to)
2.- Tu dois la répondre. - You have to answer (to the question) (la = question)
3.- Tu dois lui répondre. - You have to answer her
4.- Tu dois la lui y répondre. - You have to answer (it) (to) her
5.- Tu dois lui y répondre. - You have to answer (to) her.
6.- Tu dois la lui répondre. You have to answer (it) her
Laquelle réponse est la bonne ? Et pourquoi ? Es-ce qu'il-y-a plus d'une bonne réponse ?
Je sais que c'est pas une question courte, alors je vous remercie en avance !
À bientôt !
6 lut 2013 00:21
Odpowiedzi · 4
2
La bonne réponse est 3 - tu dois lui répondre. (lui = il ou elle)
La seule autre phrase qui est bien construite est 1 - tu dois y répondre, mais elle ne s'applique pas ici, car elle ne répond pas à la question posée. (La question pour cette réponse est "est-ce que je dois répondre à sa question ? Oui tu dois y répondre".)
Toutes les autres phrases sont grammatiquement incorrectes (nonesense, gibberish)
Attention, tu as écris " que on " et ce n'est pas bon. On ne doit pas mettre un article qui fini avec une voyelle devant un mot qui commence par une voyelle. que + on = qu'on
:-)
6 lutego 2013
1
- Elle m'a demandé ce que on avait fait le soir précédent / le soir d'avant (She has asked me about what we did last night)
Réponse de notre interlocuteur:
Voici les propositions qui me semblent correctes :
1.- Tu dois y répondre. - You have to answer it (to the question) --> correct car le verbe répondre s'utilise avec la préposition à, c'est ainsi qu'on remplacera " à la question " par "y"
3.- Tu dois lui répondre. - You have to answer her/him
(lui s'utilise uniquement quand on se réfère à une personne, aussi bien une femme qu'un homme.)
J'espère que mes explications te seront utiles ;-)
Bonne journée !
6 lutego 2013
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Ignacio
Znajomość języków
angielski, francuski, portugalski, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski, francuski, portugalski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 głosy poparcia · 4 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 głosy poparcia · 3 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 18 Komentarze
Więcej artykułów
