Search from various angielski teachers...
Thadea
ragazza, bambina
what's different between 'ragazza' or 'bambina'?
Thank you for your help.
7 lut 2013 05:55
Odpowiedzi · 10
1
Bambina is from first months until more or less 10 or 12, it can't be said
precisely as there are big individual differences at that age.
/Ragazza/ is what the English call -teen age, that is ending around 20 22;
at that age usually big changes in the brain usually happen that will (partly!)
make both males and females think (much more) in advance to what they do;
it is actually a 'turning point' due to physiology, although not so evident as the one that make the transition from bambino/bambina to ragazzo/ragazza, which is due to hormones and affects so much of the body and of the behaviour.
I think of my students at University classes (especially after first year) as young men and young women.
Due to sociological reasons, you will often hear the terms /ragazzo/, /ragazza/ given to people well after twenty years old in Italy, but that is just a BIG LIE in front of Mother Nature!
7 lutego 2013
Bambina is a little girl from till the age of 10 or 11. Ragazza is from 11 till 30. After that she's a donna
7 lutego 2013
ragazza: girl / teenager
Bambina: baby-girl
7 lutego 2013
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Thadea
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, włoski
Język do nauczenia się
angielski, włoski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
18 głosy poparcia · 13 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
