Search from various angielski teachers...
Ghadeer
Por qué hay "le" antes del verbo "gritar" en esta frase?
Los hombres le gritaron: "Tu asesinaste a nuestros hijos!"
7 lut 2013 23:27
Odpowiedzi · 8
4
Los hombres le gritaron
a quién? a él
él recibe la acción del verbo gritar
complemento indirecto
espero que te haya servido
7 lutego 2013
2
Es «le» porque se trata de complemento indirecto. Es decir, a él o a ella los hombres le gritan algo. No podría ser «lo» o «la» porque estos son pronombres de complemento directo. Y, en esa frase, el complemento directo es lo que se grita: «tú asesinaste a nuestros hijos».
8 lutego 2013
Tú lleva tilde
7 lutego 2013
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Ghadeer
Znajomość języków
arabski, angielski, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
