Search from various angielski teachers...
Sasha
Profesjonalny nauczycielWhat does the word "dog-boy" mean in the context below?
Do you know how uncivilized Leonard was when I took him in?
No.
Oh, it took me forever to get him on a bathroom schedule.
He would just go whenever the mood struck him.
Like a dog-boy.
Exactly.
(The Big Bang Theory)
13 lut 2013 08:48
Odpowiedzi · 4
2
Sasha:
Clearly "dog boy" is a confused reference to a dog that urinates and so forth anywhere he wants. However, I have lived in the USA all my life and never heard the expression.
If you ever have a conversation with me, and use the phrase "dog boy" I won't know what you are talking about, and neither will the rest of the population.
That's the problem with attempts to learn something termed "English" from modern TV Situation Comedies. There is no absolute meaning to the phrase, "dog boy" although it is clearly a colloquialism the script writers for the TV program "The Big Bang Theory" have introduced. It means about as much as using an expression like "Cow Child" or "Cat Kid". ---Warm Regards, Bruce
13 lutego 2013
Like Bruce says, "dog boy" is a term the writers made up for the show. It refers to a dog that urinates anywhere it wants and a boy that is not yet potty-trained.
13 lutego 2013
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Sasha
Znajomość języków
angielski, francuski, rosyjski, ukraiński
Język do nauczenia się
angielski, francuski, rosyjski, ukraiński
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
