Search from various angielski teachers...
Katarina 카타리나
meaning of sentence ending 'anya' (안냐?)
A lot of sentences I here in dramas I watch end this way.
20 lut 2013 00:43
Odpowiedzi · 4
않냐? is a colloquial expression, derived from 않니?
얂냐 is a lot less informal than 않니, and often used between very close friends. Or, an older person can use it when he/she talks to a younger person. However, if you don't use it in the right situation, you can sound very rude.
i.e.
Why don't you love her? 왜 사랑하지 않냐?
The flower is beautiful, isn't it? 꽃이 아름답지. 그렇지 않냐?
Isn't that so? 그렇지 않냐?
20 lutego 2013
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Katarina 카타리나
Znajomość języków
angielski, japoński, koreański
Język do nauczenia się
japoński, koreański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 głosy poparcia · 7 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 głosy poparcia · 9 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
8 głosy poparcia · 2 Komentarze
Więcej artykułów