Slawek
what does したまえ mean? as in this sentence 私を崇拝したまえ I can't find it in dictionary ><;
21 lut 2013 22:28
Odpowiedzi · 2
as you know adore or workship is only use for above. Normally したまえ is order to something do to for example Watashino iu you ni shitamae ( You should do as I say so) as your example " 私を崇拝したまえ ” for my sence of this sentence means "I ordered you to obey me" ( really inplite all means ) if I use 崇拝 I use 我々は(かれを) 崇拝したもう (We adore above ).
22 lutego 2013
したまえ means 'you should do it!' This is included the sense of obey the order. So if you say 私を崇拝したまえ、then it means 'you must worship or adore to me.' These sentences are used by kind of military or someting high-ranking officer. I hope it will help you.
22 lutego 2013
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!