Search from various angielski teachers...
Чаусов A.И.
Difference between 'хотеть' and 'хотеться'.
I know that in general they both mean to want, but I don't quite understand how you know when to choose one over the other. For example, is there any difference between:
я хочу смотреть телевизор and Мне хочется смотреть телевизор ?
3 mar 2013 07:13
Odpowiedzi · 10
7
"Хотеть" is a verb directed at something.
"Хотеться" is a reflexive verb and it goes by itself or directed at self.
For example: "я хочу есть"/ "I DO want to eat", it's my active desire.
"Мне хочется есть" / "I have a strong desire to eat". So, it's not my active doing, it's just what I'm thinking about right now.
3 marca 2013
хотеть = you want something consciously
хотеться = something is wanted by itself, even if your mind is against it
15 marca 2013
Хороший вопрос и хороший ответ. Спасибо!
5 marca 2013
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Чаусов A.И.
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, rosyjski
Język do nauczenia się
angielski, rosyjski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
4 głosy poparcia · 3 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
1 głosy poparcia · 0 Komentarze

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
1 głosy poparcia · 0 Komentarze
Więcej artykułów
