Search from various angielski teachers...
mami
household chores and household affairs
household chores
household affairs
These words mean the same thing?
Which word do you use often?
12 mar 2013 14:52
Odpowiedzi · 3
2
Hi Mamie :) それはあなたに会えて喜びです. I'd say no, these terms are different. Chores are things to do regularly that you'd maybe prefer not to do, like dusting and cleaning, and washing your clothes. Household affairs are other things to do with the home. Possibly making sure the insurance policy is up to date, you know when different companies will charge/bill you for the tv or the internet, the utility bills (water, electric, gas).
So, household chores = laborious and repetitious tasks.
Household affairs = things to do with the smoothe running of the home
12 marca 2013
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
mami
Znajomość języków
angielski, japoński
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 głosy poparcia · 7 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 głosy poparcia · 9 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
9 głosy poparcia · 2 Komentarze
Więcej artykułów