Maryuma
maf'ul muthlaq what is maf'ul muthlaq in english? can anyone explain me?
14 mar 2013 10:16
Odpowiedzi · 8
it is the use of the verb's noun after the verb. for example: i played ( playing) ( انا لعبت (لعبا i won (winning) ( انا فزت (فوزا
14 marca 2013
هُوَ مَصْدَرٌ يُذْكَرُ بِعْدَ فِعْلِ صَرِيحٍ من لَفْظِهِ مِنْ أَجْلِ تَوْكِيدِ مَعْنَاهُ أو بِيَانِ عَدَدهِ ، أَوْ بَيَانِ نَوْعِهِ ، أَوْ بَدَلاُ من إِعَادَةِ ذِكْرِ الفِعْلِ. It's a gerund form comes after a frank verb to confirm / emphasis it's meaning, numbering, kind or instead of repeating the verb. It comes after a frank verb [only infinitive], from it's origin letters. i.e شرب شربا - ضرب ضربا - عمل عملا - أكل أكلا - نام نوما etc. Or, it may come after a vicar verb [which is acting -on behalf of- the infinitive] . This include so many cases. i.e وقفت قيامًا - توضأ المصلي وضوءًا - اجتهدت أحسن الاجتهاد - جلس الولد القرفصاء - أنذرت الحارس ثلاثًا For more explanation visit the following link. http://www.schoolarabia.net/arabic/maf3ol_motlak/maf3ol_motlak1.htm I can help with any further indications.
14 marca 2013
I believe it is when you use the verb in a sentence a second time using the gerund form as an adverb. It is stylisticly Arabic and occurs quite often in classical Arabic.
14 marca 2013
I'm a native arabic speaker
3 kwietnia 2013
i still cannot differentiate between maf'ul muthlaq and masdar? :)
18 marca 2013
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Maryuma
Znajomość języków
arabski (egipski), arabski (Maghreb), arabski (współczesny), angielski, niemiecki, indonezyjski, jawajski, hiszpański, turecki
Język do nauczenia się
arabski (egipski), arabski (Maghreb), arabski (współczesny), angielski, niemiecki, hiszpański, turecki