Search from various angielski teachers...
maho
¿Cómo se dice el inglés "twentysomething" or "fortysomething" en español?
Hola:
En inglés coloquial se dice "twentysomething" para una persona que tiene entre 20 y 29 años (http://www.merriam-webster.com/dictionary/twentysomething) o "fortysomething" para una persona que tiene entre 40 y 49 años.
¿Cómo se traducen estas palabras al español?
Saludos,
Martin
17 mar 2013 13:26
Odpowiedzi · 7
1
Estos enlaces te pueden ser útiles:
forty-something
http://www.linguee.es/ingles-espanol/traduccion/forty-something.html
http://traductor.babylon.com/ingles/forty-something/
twenty-something
http://www.linguee.es/espanol-ingles/search?source=auto&query=twenty-something
Espero te sea de utilidad. Un saludo y suerte con tu aprendizaje del español.
17 marca 2013
In Mexico it's more natural to say "veintantos". No one would ever say "veinteañero", it sounds kind of weird or like some really old expression.
17 marca 2013
En los ejemplo que has puesto yo diría:
- Cuando tenía veintitantos viajé por Portugal en bicicleta...
- Cuando era un veintañero viajé por Portugal en bicicleta...
De veinteañero/de veintitantos no es correcto. :)
17 marca 2013
Exactamente si quieres decir una edad de manera indefinida puedes usar a partir de los 20 años, veinte y tantos (hay quien lo pronuncia veintitantos) o veinte y algo; treinta y tantos o treinta y algo; cuarenta y tantos o cuarenta y algo, cincuenta y tantos o cincuenta y algo, etc;
También puedes usar: de 20 a 29 veinteañero/a; de 30 a 39 treintañero/a; de 40 a 41 cuarentón/na, 49 a 50 cincuentón/na; 60 a 69 sexagenario/a; 70 a 79 septuagenario; 80 a 89 octagenario; no sé de los noventa como se les dice, y de los 100 en adelante tampoco.
17 marca 2013
Gracias por tu comentario. ¿Qué es mejor, decir "De veinteañero, viajé por Portugal en bicicleta ..." o decir "De veintitantos, viajé por Portugal en bicicleta."? Aprendí frases empezando con "De niño ..." o "De pequeño", pero no estoy seguro como puedo construir frases de esto tipo para otra edad.
17 marca 2013
Pokaż więcej
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
maho
Znajomość języków
kataloński, angielski, niemiecki, włoski, hiszpański
Język do nauczenia się
kataloński, włoski, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 głosy poparcia · 14 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
