Search from various angielski teachers...
jeremylee
「ありきたり」と「ありふれる」の使い方と使われる場合はどこが違いますか?
たとえば「ありきたりな一日」と「ありふれる一日」、どっちが正しい表現ですか?
24 mar 2013 07:08
Odpowiedzi · 2
2
その2文なら、「ありきたりな一日」が正しいですが、「ありふれた一日」も正しいです。「ありふれる一日」は間違いです。
24 marca 2013
2
「ありきたりな一日」が正しいです。
「ありきたり」は、いつもと同じで変わっていない、という意味です。
「ありふれる」は、普通、ありふれた***、や、***がありふれている、のように使います。
世の中にたくさんあり珍しくない、という意味です。
24 marca 2013
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
jeremylee
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, japoński
Język do nauczenia się
japoński
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
5 głosy poparcia · 3 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
2 głosy poparcia · 0 Komentarze

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
1 głosy poparcia · 0 Komentarze
Więcej artykułów
