Search from various angielski teachers...
lina s
What's the difference between じぶんで and ひとりで ?
29 mar 2013 22:10
Odpowiedzi · 1
4
The first means "by oneself" in the sense of not relying on someone else to accomplish something, whereas the second means "alone" in the sense of doing it as one person. For example, you can say either 自分で学校に行きました/一人で学校に行きました, but the former almost implies this sense of "I did it all by myself! I didn't need any one to take me," whereas the latter sentence just means you went alone.
29 marca 2013
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
lina s
Znajomość języków
arabski, angielski, francuski, japoński
Język do nauczenia się
angielski, francuski, japoński
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
