Simona
What's the difference? Will you pass me the pen? Could you pass me the pen, please?
30 mar 2013 12:16
Odpowiedzi · 3
2
People have written *volumes* about just this sort of thing :) They're both okay, but changing "will" to "would" sounds more polite and friendlier. "Please" is *always* nice. Other distinctions are prescriptivist grammar, and you just want a pen, right? :)
30 marca 2013
1
When you ask "could you pass me the pen please" you're actually asking the person if they are capable of actually passing the pen. When you ask "will you pass me the pen " you are asking whether they would like to pass the pen to you. It's a matter of personal choice.
30 marca 2013
The second one is more polite and better way of asking for something.
30 marca 2013
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!