Search from various angielski teachers...
Fannie
How to translate"跑龙套“," 马后炮”,“无风不起浪”,“自投罗网”,“红光满面” into English?
Help me translate these Chinese idioms into English. Thanks!
跑龙套
马后炮
无风不起浪
自投罗网
红光满面
2 kwi 2013 07:33
Odpowiedzi · 2
跑龙套: play a small/insignificant role in sth.
马后炮: (make a) belated effort
无风不起浪: there's no smoke without fire; things don't happen without a reason
自投罗网: be duped?; fall into s.o else's trap
红光满面: (have a) ruddy complexion
2 kwietnia 2013
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Fannie
Znajomość języków
chiński (mandaryński), chiński (kantoński), angielski, francuski
Język do nauczenia się
angielski, francuski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
5 głosy poparcia · 4 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
3 głosy poparcia · 2 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 18 Komentarze
Więcej artykułów
