Search from various angielski teachers...
bookworm512
句子对不对?
我去中国的时候想看历史遗迹,但最后我享受的是古老文化。
6 kwi 2013 05:20
Odpowiedzi · 18
1
我去中国的时候想看历史遗迹,享受文明古国的古老文化。
6 kwietnia 2013
1
我想到中国参观历史遗迹。后来,我感受并领略到中国古老文化的博大精深。
6 kwietnia 2013
1
句子没什么问题,但是听不懂你要表达什么。可以修改一下:我去中国的时候看到了历史遗迹,还感受到了古老的文化。
6 kwietnia 2013
雖然起初去中國的时候,我本想参观歷史遗迹,但最終,我享受的倒是古老文化(?)
6 kwietnia 2013
not really clear what you were trying to say by 享受的 是 古老 文化。
in any case the word order isn't proper here
and the words used don't really seem like native message
8 kwietnia 2013
Pokaż więcej
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
bookworm512
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, hiszpański
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński), hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
19 głosy poparcia · 13 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
16 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
