Search from various angielski teachers...
Oleh
"How have you been (doing)" question
Is the questions and answers to them below written-down well?
And what is the difference between them
1.
-How have You been doing?
-I've actually been doing great
2.
-How have You been?
-I've been great!
6 kwi 2013 12:36
Odpowiedzi · 1
4
No appreciable difference. But you put "actually" in the first set. I don't know if "actually" in Ukrainian works the same as in the romance languages, but in English, it does not mean "presently" or "currently", but "in point of fact". To say, "I've actually been doing great." means that either you or the listener did *not* expect you to be doing great, and contrary to expectations, you are. Possible, but a slightly strange way to start a conversation, without context.
6 kwietnia 2013
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Oleh
Znajomość języków
angielski, rosyjski, ukraiński
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 głosy poparcia · 16 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
