Search from various angielski teachers...
Qing
How to use " adapt...to" and " adjust...to" correctly?
My question is the one I wrote on the title.
I do get confused with the differences between these two phrases.
Could you give me some example sentences to help understand how to use them?
Thanks a lot!
19 kwi 2013 05:24
Odpowiedzi · 4
They're very similar. In fact I'm having a hard time thinking of an example where they aren't interchangeable. Here are some examples of where you might use them though:
"It's hard to adapt to a new city. / It's hard to adjust to living in a new city."
"I have to adjust to my new schedule. / I have to adapt to a new schedule."
It's a very subtle difference, but I'd say "adjust" is more like "get used to" as in the way you feel about it, and "adapt" is more changing how you do things to accommodate. I think most people would consider them interchangeable though.
19 kwietnia 2013
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Qing
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, japoński
Język do nauczenia się
angielski, japoński
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
10 głosy poparcia · 3 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 głosy poparcia · 29 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
