Szukaj różnych nauczycieli angielski...
Diana
Grammar
Jag såg denna mening
'Do you have our boring books in your big house?'
Jag skulle ha översatt meningen såhär
"Har du våra tråkiga böcker i ditt stort hus"
Men på hemsidan sa det såhär
"Har du våra tråkiga böcker i ditt stora hus"
varfor är det 'stora' istället för 'stort'?
Tack!
20 kwi 2013 21:11
Odpowiedzi · 2
Man böjer helt enkelt "stor" till "stora" i bestämd singular.
Till exempel: Ett stort glas. Det stora glaset. / En stor hund. Den stora hunden.
I det här fallet specificerar man att det är DITT stora hus. (Fast här skrivs hus inte i bestämd form)
21 kwietnia 2013
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Diana
Znajomość języków
angielski, szwedzki
Język do nauczenia się
szwedzki
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
28 głosy poparcia · 7 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 głosy poparcia · 30 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
