Szukaj różnych nauczycieli angielski...
hoaphonglan
“吴哥” 是什么意思
21 kwi 2013 02:53
Odpowiedzi · 6
2
1、对一个姓吴的比你大的人的亲切称呼。
2、柬埔寨古城。
24 kwietnia 2013
2
that mean "Brother Wu"
21 kwietnia 2013
1
姓午的人。
21 kwietnia 2013
吴 是姓。哥 是对你同辈的人的尊称。
27 listopada 2013
maybe just one close friend "吴"
10 maja 2013
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
hoaphonglan
Znajomość języków
chiński (inny), wietnamski
Język do nauczenia się
chiński (inny)
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
28 głosy poparcia · 7 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 głosy poparcia · 30 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
