Search from various angielski teachers...
lin 林
“御姐”是从哪个日语变过来的?
中文有“御姐”这个词。
是从日文的“anego姉御“ 还是”おねえさん“变过来的?
25 kwi 2013 12:50
Odpowiedzi · 3
我觉得是 お姉 お写成和汉字是御(御作为接头词,接在和语词前发音お,接在汉语词前发音ご)
全部写成汉字的时候就是御姉,可能是在翻译的过程中直接拿过来了吧。。
我的理解是这样。。不知道对不对。。
共同交流-。-
25 kwietnia 2013
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
lin 林
Znajomość języków
chiński (mandaryński), japoński
Język do nauczenia się
japoński
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
19 głosy poparcia · 3 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
52 głosy poparcia · 29 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
