Search from various angielski teachers...
José María
What's the difference among "babysitter", "childminder" and "au pair"?
I recently find the word "childminer" in a British text. I know, in some extent, the meaning of "au pair" but I don't know exactly the meaning the difference among the three words.
30 kwi 2013 06:55
Odpowiedzi · 5
6
A babysitter is someone hired for an evening while the parents go out on a date. A babysitter is short term.
A childminder is more of a daytime thing. They are a pre-school and young child educator or daycare provider. This is also short term
An au pair is a live in nanny who takes care of the kids. This person is there for a long while.
30 kwietnia 2013
The concept of "au pair" is that they are part of the family. They live there for a time. Most au pairs are involved with childcare, usually with some child care training, but not all.
30 kwietnia 2013
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
José María
Znajomość języków
angielski, francuski, niemiecki, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski, francuski, niemiecki
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 głosy poparcia · 0 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 głosy poparcia · 1 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 17 Komentarze
Więcej artykułów
