Search from various angielski teachers...
peterparajua
Quelle est la diference entre "information" et "renseignement"?
Quand est-ce que je dois utiliser l'une ou l'autre parole?
30 kwi 2013 09:01
Odpowiedzi · 1
1
First you should that " renseignement " and information are synonym .
information = informer ou s'informer Example : l internet est un source d information . donc c est action d'informer quelqu'un . ou bien un group . et c est
précision que l'on donne ou que l'on obtient sur quelqu'un ou quelque chose
renseignement = indication . manière d'enseigner, de transmettre des connaissances.
30 kwietnia 2013
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
peterparajua
Znajomość języków
kataloński, angielski, francuski, włoski, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski, francuski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Ask for a Raise or Promotion in English
10 głosy poparcia · 8 Komentarze

The Key to Learning a Language Faster
31 głosy poparcia · 8 Komentarze

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 głosy poparcia · 12 Komentarze
Więcej artykułów
