Search from various angielski teachers...
peterparajua
Quelle est la diference entre "information" et "renseignement"? Quand est-ce que je dois utiliser l'une ou l'autre parole?
30 kwi 2013 09:01
Odpowiedzi · 1
1
First you should that " renseignement " and information are synonym . information = informer ou s'informer Example : l internet est un source d information . donc c est action d'informer quelqu'un . ou bien un group . et c est précision que l'on donne ou que l'on obtient sur quelqu'un ou quelque chose renseignement = indication . manière d'enseigner, de transmettre des connaissances.
30 kwietnia 2013
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!

Nie przegap okazji, by nauczyć się języka w zaciszu własnego domu. Przejrzyj naszą ofertę doświadczonych korepetytorów i zapisz się na pierwszą lekcję już teraz!