Search from various angielski teachers...
GaganIrma
Translate to Arabic
Better a diamond with a flaw than a pebble without.
--Confucius
5 maj 2013 19:07
Odpowiedzi · 7
ماسه.بها.عيب...خير.من.حصى.بلا.عيب
=Masa.Beha.Aieb..Khair.Men.Hasa,Bela.Aieb
6 maja 2013
ماسة بعيب خير من حصاة بلا عيب
6 maja 2013
ألماسة بعيب أفضل من حجر بلا عيب *
ألماسة بصدع أفضل من حجر بدونه *
5 maja 2013
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
GaganIrma
Znajomość języków
arabski, angielski, francuski, hindi, pendżabski, hiszpański
Język do nauczenia się
arabski, francuski, hindi
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
