Search from various angielski teachers...
Jaime
Can anyone explain the meaning of "Any way the wind blows"?
"Any way the wind blows" is phrase of "bohemian rhapsody" The Queen
6 maj 2013 23:13
Odpowiedzi · 2
2
It means or implies "however things may turn out" or "however fate may decide", if that makes sense to you. Isn't there an Italian expression "que sera sera" - "what will be will be." It has a similar tone and meaning to that, hence it's use in the rather nihilistic song.
6 maja 2013
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Jaime
Znajomość języków
kataloński, angielski, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
1 głosy poparcia · 0 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 głosy poparcia · 29 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
