Search from various angielski teachers...
Jaime
Can anyone explain the meaning of "Any way the wind blows"?
"Any way the wind blows" is phrase of "bohemian rhapsody" The Queen
6 maj 2013 23:13
Odpowiedzi · 2
2
It means or implies "however things may turn out" or "however fate may decide", if that makes sense to you. Isn't there an Italian expression "que sera sera" - "what will be will be." It has a similar tone and meaning to that, hence it's use in the rather nihilistic song.
6 maja 2013
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Jaime
Znajomość języków
kataloński, angielski, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 głosy poparcia · 0 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 głosy poparcia · 1 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 17 Komentarze
Więcej artykułów
