Search from various angielski teachers...
eva
annonce/publicité/affiche
annonce/publicité/affiche
quelle différence parmi quatre ?
merci
18 maj 2013 14:13
Odpowiedzi · 2
Une annonce, c'est plus une petite affichette pour la vente de quelque chose...
Une affiche, ça pourrait être pour un spectacle, un film...
Une publicité, ça serait plus pour dire qu'il y a telle ou telle promotion à un endroit, pour attirer des gens dans son magasin...
Après, toute ces définitions ne sont pas bien fixée puisqu'il y arrive qu'on trouve des cas où ça n'est pas respecté...
18 maja 2013
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
eva
Znajomość języków
chiński (inny), angielski, francuski, koreański, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski, francuski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 głosy poparcia · 14 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
