Search from various angielski teachers...
Silja
What does 울 or 울 들어 mean?
I'm using Anki to learn and review Korean words (it's sort of a flash card application). I downloaded this card pack some one else has made and now I'm translating the English words to Finnish. While I translate, I also check if the original creator has been right when s/he translated the Korean words and phrases into English.
Now I've run into a strange word. It's 울 (들어) and the original creator of the pack has translated it into English as "this year". I find the translation weird, I've tried to look many dictionaries and googled the phrase, but I can't find any meaning to that. So, please help me, what does 울 (들어) mean (if anything)?
19 maj 2013 13:57
Odpowiedzi · 3
No, sorry I don't. I just have "울 (들어)" for Korean and "this year" for English.
Maybe I just delete this card. :)
23 maja 2013
올해 is "this year"
Do you have the full sentence?
19 maja 2013
울 means Cry and I think 울 들어 means Shed tears. Hmm.. I'm not 100% sure! XD
19 maja 2013
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Silja
Znajomość języków
angielski, esperanto, fiński, japoński, koreański, szwedzki
Język do nauczenia się
angielski, esperanto, japoński, koreański, szwedzki
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
26 głosy poparcia · 6 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 głosy poparcia · 30 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
