How is say correctly in Latin "We are made for each other"???
How is say correctly in Latin "We are made for each other"??? facti sumus invicem - right???
This is a bit of an idiomatic phrase, so translating it literally might confuse a Latin speaker. Thus "facti sumus invicem" might be understood as "We were each made in turn (alternately)."
You could say: Facti sumus ut una foremus. (We were made to be together.) or Creati sumus partes unius totius. (We were created as parts of one whole.)
29 maja 2013
0
0
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!