Search from various angielski teachers...
Yegor
fond vs affectionate
Is there is difference between "fond" and "affectionate"?
24 maj 2013 08:15
Odpowiedzi · 4
1
fond of - chocolate/reading/sleeping
affectionate towards my cat/friend/other people like me etc
24 maja 2013
There is a slight difference. Keep in mind there is 'fond' as an adjective, and 'fond of' that is mentioned in another response. Fond can mean over-affectionate, doting. The dictionary probable shows affectionate and fond as synonyms. But 'affectionate' implies 'showing love or affection'. Consider (1) I am fond of her, but do not let her know it. (2) I am very affectionate towards her, and she knows it.
24 maja 2013
'affectionate' describes physical gestures, or the person or animal making them.
'fond' describes the state of mind of a person or animal that enjoys something.
24 maja 2013
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Yegor
Znajomość języków
angielski, rosyjski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
11 głosy poparcia · 3 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 głosy poparcia · 29 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
