Search from various angielski teachers...
David
ถามว่า "But no one was injured, right?" ยังไงดี
Today a rainstorm made a tree fall down near to where I'm staying. A lady there said the tree hit a parked car. I wanted to reply:
"But no one was injured, right?"
I said:
1. แต่ไม่มีใครบาดเจ็บใช่มั้ย
After, I thought maybe one of these would be better:
2. แต่ไม่มีใครโดนบาดเจ็บใช่มั้ย
3. แต่ไม่มีใครถูกบาดเจ็บใช่มั้ย
Are these sentences correct?
Which is the best?
Thanks for your help!
1 cze 2013 09:30
Odpowiedzi · 5
3
ไม่มีใครได้รับบาดเจ็บ หรือ ไม่มีใครบาดเจ็บ ก็ได้
2 czerwca 2013
ขอบคุณครับคุณAchara น่าจะไปเรียนต่อเกียวกับ passive voice ในภาษาไทยด้วยครับ
2 czerwca 2013
The first one is correct kha. แต่ไม่มีใครบาดเจ็บใช่มั้ย
You don't need to use the passive voice for the verb บาดเจ็บ.
2 czerwca 2013
ตอบเป็นภาษาไทยก็ได้นะครับ
1 czerwca 2013
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
David
Znajomość języków
angielski, tajski
Język do nauczenia się
tajski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 głosy poparcia · 4 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 głosy poparcia · 3 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 18 Komentarze
Więcej artykułów
