Search from various angielski teachers...
Sami
In Korean, what is the difference between 미안해 (mianhae) and 죄송합니다 (joisonghapnida)?
I was listening to Kpop and someone said 미안해 (mianhae) and it was translated to "sorry", but when I was online taking lessons, the teacher said that to say sorry you would say 죄송합니다 (joisonghapnida). What is the difference? Also, my romanisation might be a little wrong, I never actually learned how to properly romanise words.
1 cze 2013 21:42
Odpowiedzi · 7
Glad to help.
3 czerwca 2013
Thank you, Bryan! That really cleared things up. I'll remember that :D
2 czerwca 2013
Quite simply yes the first one is like just a sorry the second one is like a deeper I'm sorry. When talking to my grandmother I will say mian meaning sorry, or mianhae meaning I'm sorry. When it's a minor thing I'm apologizing for like trying to say something and saying it wrong but when or if I ever do anything more seriously bad like eg. if I broke something I would say joesonghabnida the gist of it is like I have sin inside me. But for the most part I guess it's up to you.
2 czerwca 2013
Thank you guys! I wouldn't mess with romanisation, but I get wor ried that someone won't be able to read the hangul and they will get annoyed with me. I don't know...and thank you, Jon for clearing that up. I think that 죄송합니다 is the more formal one. Is that correct?
1 czerwca 2013
I agree with chin.billy.leung 100%! Use Romanization for at most the fist week as you learn Hangul. Then avoid it, drop it, skip it, ignore it at all costs. It is a crutch that will be very difficult to get rid of if you keep using it. Your ability to learn Korean and its complex grammar will be forever reduced.
1 czerwca 2013
Pokaż więcej
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Sami
Znajomość języków
angielski, koreański
Język do nauczenia się
koreański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
8 głosy poparcia · 0 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 głosy poparcia · 29 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
