Search from various angielski teachers...
Leo
National sensibility and national sentiment?
Does national sensibility mean the love/affection to their nation, but national sentiment mean the national emotion/attitude towards something?? Thank you.
9 cze 2013 14:49
Odpowiedzi · 3
yes, I guess that needs more context to well describe these two coined terms.
21 października 2017
Both of these terms are vague and can have different meanings depending on speaker and context. Sensibility generally has to do with how sensitive people are to an issue, while sentiment has more to do with their opinions. An example of national sensibility is demonstrated by the outrage against gun violence in the US. However sentiment is strongly divided on the question of how this issue should be addressed.
10 czerwca 2013
National sensibility refers to an acute perception of or responsiveness by a nation's population towards something. It can also be associated with sentimental moral philosophy. National sentiment refers to people's patriotism and loving their culture and traditions.
9 czerwca 2013
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Leo
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, tajski
Język do nauczenia się
angielski, tajski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Ask for a Raise or Promotion in English
8 głosy poparcia · 6 Komentarze

The Key to Learning a Language Faster
29 głosy poparcia · 8 Komentarze

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
29 głosy poparcia · 12 Komentarze
Więcej artykułów
