Search from various angielski teachers...
esquire
Saikō no ongaku wa nanidesu
15 cze 2013 08:20
Odpowiedzi · 3
Well... it will depend on the kanji that go behind the pronunciation "さいこう". My first guess would be 最高 which means "the best" so, "最高の音楽" would mean "the best music" but I can't be sure if I don't have the kanji.
By the way "何ですか" should be transcripted as "nan desu ka" not "nani". The "何" losses the "i" in the end if the next word starts with "d".
15 czerwca 2013
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
esquire
Znajomość języków
angielski, japoński
Język do nauczenia się
japoński
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
