Search from various angielski teachers...
Brainer
Can this verb "sear" have any equivalent in these sentences?
Pain was searing through her.
Feelings of guilt seared him.Maybe the verb "consume" could be an equivalent.
25 cze 2013 20:17
Odpowiedzi · 2
1
I suggest "burn". When you sear something, you normally use a very hot metal object such as a frying pan, or a hot knife.
"Consume" is a little too complete and thorough to be a synonym.
25 czerwca 2013
Agree with Peachey: Consume has a similar meaning but a great difference in degree. "Consume" would imply that the person was engulfed in flames and burnt to ashes (by pain or guilt), whereas "sear" really means "burn," and more precisely, "burn on the outside."
25 czerwca 2013
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Brainer
Znajomość języków
angielski, japoński, portugalski
Język do nauczenia się
angielski, japoński
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
27 głosy poparcia · 12 Komentarze

Why Many Kids Struggle With English - and How the Right Tutor Makes a Difference
7 głosy poparcia · 7 Komentarze

Why “Just Around the Corner” Is (Usually) a Lie
19 głosy poparcia · 14 Komentarze
Więcej artykułów
