Search from various angielski teachers...
Andrey
Lektor ze społecznościEnsuite, après, puis
Bonsoir, je sais q'il y a trios mots en la langue francaise: ensuite, puis,apres
Mais, pouvez m'expliquer quand je dois ecrire chacun?
Si vous voulez vous pouvez ecrire en anglais
Merci
8 lip 2013 19:09
Odpowiedzi · 3
2
Ces mots veulent dire la même chose et on peut utiliser n'importe lequel des trois lorsqu'on énumère 2 actions. La seule difference est que "ensuite" est le mot le plus utilisé alors que "puis" est un peu plus élégant selon moi.
Le mot "après" est aussi utilisé dans d'autres contextes, pour énumérer des événements plutôt que des actions. Comme par exemple :
- Après 5 jours de grève, nous sommes retournés au travail. (je ne pourrais pas utiliser "puis ou "ensuite" ici)
- Il viendra nous rejoindre après le déjeuner.
9 lipca 2013
1
Bonsoir,
Ces mots sont ce qu'on appelle en grammaire "des connecteurs logiques de liaison", ils sont synonymes vous pouvez les utiliser sans distinction, par exemple :
Il frappa à la porte ensuite il entra
ou : il frappa à la porte puis il entra
ou : il frappa à la porte après il entra
Cordialement.
8 lipca 2013
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Andrey
Znajomość języków
angielski, francuski, rosyjski, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski, francuski, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 głosy poparcia · 8 Komentarze

The Key to Learning a Language Faster
29 głosy poparcia · 8 Komentarze

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 głosy poparcia · 12 Komentarze
Więcej artykułów
