Search from various angielski teachers...
Lucas
In French language , what is the difference between '' je envie '' and '' je veux '' ?
" Je envie '' it's mean in english '' i send " ?
9 lip 2013 17:08
Odpowiedzi · 5
3
"J'ai envie" ("avoir envie de quelque chose") is very similar to "je veux" ("vouloir quelque chose" no "de" here). It doesn't mean "I send" in any case.
"J'ai envie" is a bit more personal, passionate than "Je veux".
"J'avais envie" is closer to "I desire" than "Je veux".
Hope this helps :)
9 lipca 2013
2
Oi Lucas,
"j'ai envie de" (não *je envie) quer dizer "tenho vontade de" (por exemplo: j'ai envie d'aller à la plage, tenho vontade de ir à praia".
"Enviar" diz-se "Envoyer". Então, "eu envio" diz-se "j'envoie".
"Envier" é "invejar", então, "eu invejo" diz-se "j'envie".
Como vê, "j'ai envie de" (tenho vontade de) e "j'envie" (eu invejo) não são a mesma coisa.
9 lipca 2013
J'ai envie = I fancy ... and Je veux = I want...
9 lipca 2013
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Lucas
Znajomość języków
angielski, francuski, niemiecki, portugalski
Język do nauczenia się
angielski, francuski, niemiecki
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
