Search from various angielski teachers...
Liuba
Vorrei chiedere se è più corretto dire "tra noi" o "tra di noi"?
10 sie 2013 11:17
Odpowiedzi · 4
1
Ciao Liuba!!! ^-^
è la stessa cosa !puoi dire sia tra noi oppure tra di noi
:-)))))
10 sierpnia 2013
Dipende dal contesto della frase, in alcuni casi si usa "tra noi" in altri casi si usa "tra di noi", comunque il secondo caso è più corretto nella lingua parlata
It depends on phrase contest, in some cases we use "tra noi", in other ones we use "tra di noi", anyway the second form it's used when some people talk
1 września 2013
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Liuba
Znajomość języków
angielski, niemiecki, włoski, rosyjski, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski, niemiecki, włoski, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 głosy poparcia · 14 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
