Search from various angielski teachers...
David R
The use of sharp with time
I've studied that you can use the word sharp with time, meaning punctuality. Are these sentences corrects?
1- I arrived at eigth o'clock sharp.
2- I'm meeting you at half past five sharp
It sound natural or it sound rude? Would you mind telling me other examples?
11 sie 2013 13:28
Odpowiedzi · 6
2
The first one sounds just fine ("eight" is spelled wrong though), but the second one does not. When you use "sharp," you always say actual time - one o'clock, four forty-five, etc.
You could say something like, "half past five, on the dot," and it would sound okay. But, "half past five, sharp," just doesn't have the right flow.
Most of the time, people won't perceive it as being rude, unless you are being rude in general before you say that.
11 sierpnia 2013
Another good example would be:
Be there at 5:00 sharp!
By adding the word "shap" you are stressing the need to be punctual as if there will be some negative consequence if the person is late (like he'll miss the bus).
12 sierpnia 2013
It's fine. It means "exactly".
Check your spelling. It should be "eiGHt."
11 sierpnia 2013
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
David R
Znajomość języków
angielski, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
21 głosy poparcia · 3 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
53 głosy poparcia · 29 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
