Search from various angielski teachers...
sova
「どうのなんて」と「どうにかなる」ってどういう意味ですか?
コンテクストは
「喉の調子がどうのなんて言ってる間にステージに出て行けばどうにかなる!」
教えていただけませんか?
20 sie 2013 03:11
Odpowiedzi · 2
1
「喉の調子がどうのなんて」は「喉の調子が、良いとか悪いとかおかしいとか」っていうことです。
「どうにかなる。」は「なんとかなる。」とか、とにかくそのことを終わらせる、乗り越える、そういうことができる。ということです。この文章は、「喉の調子が良いとか悪いとか言っても仕方ないので、とにかくステージに出れば、やるべきことをやり遂げられる。」ということです。
20 sierpnia 2013
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
sova
Znajomość języków
angielski, japoński, rosyjski
Język do nauczenia się
japoński
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
