Search from various angielski teachers...
sova
「行き切る」ってどういう意味ですか?
20 sie 2013 09:56
Odpowiedzi · 5
この場合の「切る」は、例えば、使い切る、というのと同じで、全て完全に使うことを、使い切る、と言います。だから、生き切った、といえば、無駄なく命を使い切った、つまり、長さに関係なく、無駄のない人生だった、とか、価値のある人生だった、となり、生き切る、なら価値ある人生にする、という意味になります。
20 sierpnia 2013
to comp;ete to go somewhere
to complete doing something
おそらく内容によります。
20 sierpnia 2013
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
sova
Znajomość języków
angielski, japoński, rosyjski
Język do nauczenia się
japoński
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 głosy poparcia · 14 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
