Search from various angielski teachers...
Mikhail
He’s gotten used to being a pinata. What does a 'pinata' mean?
20 wrz 2013 11:43
Odpowiedzi · 3
4
Piñata is the Spanish word (I believe) for a container that is decorated, and filled with small toys or candy (usually), that they hang up and break open with sticks at parties or celebrations for fun.
For that statement however it means he's gotten used to being beaten on or pushed around, either literally or emotionally depending on the context.
20 września 2013
2
I agree with Alice. He's being (figuratively) treated like a piñata, and now finds it normal: as if he's being hung up and beaten with sticks until candy falls out of him. Nice imagery, isn't it? :)
http://www.123rf.com/photo_5619364_boy-swings-a-stick-at-a-pinata-at-kid-s-birthday-party.html
20 września 2013
Alice already answered, but I would like to add another similar phrase used figuratively like this is "punching bag". "He had gotten used to being her punching bag"
20 września 2013
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Mikhail
Znajomość języków
angielski, rosyjski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
