Search from various angielski teachers...
sarah
la différence entre ‘‘d’ailleurs’’ et ‘‘par ailleurs’’ ?
Comment est-ce qu’on peut distinguer ‘‘d’ailleurs’’ et ‘‘par ailleurs’’ ? Comment vous les utilisez dans au quotidien?Pouvez-vous me donner quelques exemples ?Merci à l’avance !
23 wrz 2013 12:10
Odpowiedzi · 1
1
On utilise "par ailleurs" pour ajouter une information plutôt en opposition ce que l'on a dit.
Par exemple : "Je n'ai pas envie d'étudier. Par ailleurs, je devrais le faire."
Alors que l'on utilise "d'ailleurs" pour ajouter une information qui confirme ce que l'on a dit.
Par exemple : "Je n'ai pas envie d'étudier. D'ailleurs, je ne le ferai pas."
28 września 2013
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
sarah
Znajomość języków
arabski, chiński (mandaryński), angielski, francuski, hiszpański, ujgurski
Język do nauczenia się
angielski, francuski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
