Search from various angielski teachers...
Matt Tucker
Yo sí cumplo con mi palabra. ¿Por qué usan "sí"?
Oí esto en un programa de televisión. "Yo sí cumplo con mi palabra"
Yo sé que significa, "I keep my word" pero ¿por qué usan la palabra "sí"?
Sé que hay muchos significados de "sí" pero nunca he visto "yo sí cumplo."
2 paź 2013 02:08
Odpowiedzi · 9
5
Hola, Matt:
Es, simplemente, para dar énfasis, a que, él SÍ cumple con su palabra dando a entender que otros no lo hacen.
Esto es muy habitual en el español y se parece a cuando se añade el auxiliar "do" en inglés.
I went to the park (Yo fui al parque)
I did go to the park (Yo SÍ fui al parque)
Espero que esto te ayuda y me alegra volver a saber de ti, Matt.
2 października 2013
Hola!
Este "si" refuerza la acción, es decir que hace referencia a que tu cumples al 100% lo que te has propuesto hacer.
Saludos y buena suerte con el español.
3 października 2013
Cierto.
2 października 2013
or as 'indeed'
2 października 2013
In works somewhat like this "do" in English, "I do keep my word".
2 października 2013
Pokaż więcej
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Matt Tucker
Znajomość języków
angielski, hiszpański
Język do nauczenia się
hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
